Skip to main content

Joanne Kyger in the Review

Photo: Elsa Dorfman.

 

We were sad to learn that Joanne Kyger, whom the San Francisco Gate calls “a leading poet of the San Francisco Renaissance and a rare female voice of the male-dominated Beat generation,” died last week at eighty-two. In an illuminating 2014 interview with The Conversant, Kyger discussed her process and, memorably, the role of psychedelics in her work:

I participated in several peyote ceremonies and in February of 1959, while taking it with some friends, I had a quite unpleasant experience of massed black energy intercut with animal faces. The fact that I was unwisely taking this trip in my apartment, which was over a bar in North Beach, and was not feeling well, added to a very unstable sense of “reality.” This “black energy” resembled an animal, which I later named, hoping to focus it. A wild animal, which I paid attention to whenever I saw it or saw mention of it. For years I was afraid of stepping over some edge into a loss of self or schizophrenic duality. Living in Japan and seeing the guardian warriors outside the temple doors with their fierce animal-like expressions, I finally realized they were protectors. Fear creates a wall one can be afraid to pass by. If they scared you off, you didn’t have enough courage or knowledge to enter further. I think I was fearful of the energy of the animal self, whatever I thought that was.

The Review published Kyger’s poems in the late sixties and early seventies; digital subscribers should check out her work in our Spring 1966Summer 1970, and Spring 1973 issues. Below is  my favorite, “June 7…” 

June 7…

June 7. To get a head start

Yea, but I’m too old
Yea, but I’m growing too old
To wait around this long
______________________

Nobody wants to sit with me
_______________________

Forgive this interlude for a while: I became infinitely
glamorous and careless, like the best memory, of past
loves.
___________________________________________

I often tell women’s secrets to men
___________________________________________

It was open, in the clear gray, morning. Babies
cries, and a dog barks, birds shrill from the top
of the trees.
I’m going to run away from all this.
I am going to enter into another dimension.
Oh my little head and hope. I am projected
ahead. I will realize the continuum from the past.
I will not be abusive, I am smitten in glory.
I am full of hopeful rushing. On into
the high out rocking waves.



from The Paris Review http://ift.tt/2nB81Nk

Comments

Popular posts from this blog

Dressing for Others: Lawrence of Arabia’s Sartorial Statements

Left: T. E. Lawrence; Right: Peter O’Toole in Lawrence of Arabia (1962) In the southwest Jordanian desert, among the sandstone mountains of Wadi Rum, there is a face carved into a rock. The broad cheeks and wide chin are framed by a Bedouin kuffiyeh headdress and ‘iqal, and beneath the carving, in Arabic, are the words: “Lawrence The Arab 1917.” If you are visiting Wadi Rum with a tour guide, you can expect to be brought to this carving. You may also be shown a spring where Lawrence allegedly bathed, as well as a mountain named after his autobiography, The Seven Pillars of Wisdom, whose rock face has been weathered into a shape that does, from some angles, look a little like a series of pillars. I am familiar with the legend of T.E. Lawrence—fluent Arabist, British hero of the Arab Revolt of 1916, troubled lover of the Arab peoples—as well as with the ways the Jordanian tourism industry has capitalized on this legend. Nevertheless, I am still surprised when I hear someone mentio...

23 Notable Kiswahili Novels

Kiswahili is spoken widely in Eastern Africa and parts of Central Africa. The language has morphed into different dialects spoken in these countries and is well documented in a rich literary tradition. Even though this collection centers on 20th century fiction, the Kiswahili literary tradition spans various genres and time periods. Swahili novels known as […] from Brittle Paper https://ift.tt/2TFnCfP

The Beautiful Faraway: Why I’m Grateful for My Soviet Childhood

At 10 I wanted to be an artist, practiced a hysterical form of Christianity, talked to trees, and turned a sunset at a local park into a visionary experience. My great-aunt lured me to Evangelical Christianity with the strangeness of Gospel stories where Jesus always ended up angry at his disciples’ failure to understand. I sympathized with being misunderstood, and latched on. Besides, Christianity was a forbidden fruit in Soviet Russia so I had to worship in secret. This was unnerving but also alluring. I was a breathless romantic who wanted to be surprised by a knight on a white horse. From the early ‘80s to the early ‘90s, my childhood was formed by the images, atmosphere, and allusiveness of Soviet songs. I grew up in an artistic family where emotions flew high. I was the kind of imaginative child who could spin an entire tale from an oblong stain on the kitchen table. But there’s more to it than that. My family was not always idealistic or romantic, especially not in New York in...