The Danish writer Dorthe Nors lives alone with a black cat so far west on the Jutland peninsula that she’s practically in Scotland. It’s not far from the rural parish community where she was born, in 1970, and raised by a carpenter father and hairdresser-turned-art-teacher mother. After years spent pouring over Swedish literature and art history at Aarhus university (harnessing a lifelong adoration for Bergman’s Magic Lantern and his Workbooks), the capital called.
This interview took place whilst Nors was just up the coast from Copenhagen, where she lived for seven years, for the Louisiana Literature Festival. We met early on a Saturday and the award-winning author guided me to a no-frills cafe where bossa nova musak was playing. ‘The music and the food is terrible,’ she told me, but this is where she found a writing sanctuary free of pretence or distractions, and created some of the curiously existential, semi-autobiographical characters who color the four novels and countless novellas and short stories that have captured the global literary sphere’s attention in recent years. In 2014, Nors received the Per Olov Enquist Literary Prize. In 2017, Mirror, Shoulder, Signal was a Man Booker International finalist.
Scouted in 2012 by Brigid Hughes, former Paris Review editor and founder of A Public Space, Nors’ alarmingly succinct short story collection Karate Chop(published to acclaim in Denmark in 2008) was received rapturously in English. Its story The Heron was the first by a Danish writer to be published in The New Yorker. The staccato novella Minna Needs Rehearsal Space appeared on the flipside of the reversible edition and cemented Nors as an author who is able to thoughtfully admonish our digital generation. Minna is a struggling musician whose thoughts we read in staccato status update-like sentences, and who would be producing more music if she wasn’t so taken with monitoring the online activity. Early on, Nors had hoped to integrate Copenhagen’s cliquey literati, but she soon realized it was time wasted and taken from her writing.
Being alone is not something that feels particularly Danish, a small, cozy country embued the national concept of hygge. Yet solitude is a recurring motif in Nors’s work. Nors often returns to lonely flaneurs, as they wander through the shiny streets of a city renowned for its happiness. Her protagonists, who are most often female, navigate their way through cities they’ve outgrown, un-friend ex-lovers, reference long-dead Scandinavian writers and gaze out onto the Oresund Strait. Like Lorrie Moore, Nors writes heart-rending and compact stories, though they are punctuated with satire. Her tone is pensive, sardonic, and sometimes macabre.
In person, Nors is as unfussy as her prose. She is undramatic, typically Nordic and matter-of-fact, with a tendency to laugh and smile often. She is never disingenuous, instead she seems genuinely surprised and delighted that I’ve read much of her work in preparation. Her utterances are gentle. They lack the usual harsh Danish ‘eeehhh,’ instead, she intersperses a soft ‘om’ here and there amongst otherwise clear, direct phrases. —Alexandra Pereira
INTERVIEWER
When did you decide to live somewhere so remote?
NORS
I have never been tempted to leave Europe, though I spent a lot of time in New York in my early thirties. This was around the time I began carrying out ‘the plan’: my attempt to align with the Copenhagen literary scene. I had had a few of my stories translated into English. I knew writers like Rick Moody and Junot Diaz … they were penpals more than anything else. They gave me lists of magazines and I was published by Brigid Hughes. After I’d had some success in the US, I realized Copenhagen’s scene wasn’t right for me – nor was the city in general. I learned to drive and began assembling a sedate life back in Jutland, this time in a modest house alone, near the beach. In between, I traveled and created work at different residencies.
INTERVIEWER
A lot of your characters seem to be rebelling against their urban locales, seeking solace in nature, however grizzly. They seem to long to escape the city or restrictive territories.
NORS
I think I house big contradictions when it comes to that, because I love big cities. I love the diversity, the noise, the multitudes, the anonymity; however, I don’t like living in them. I need the landscape, the horizon, the absolute solitude. I think I may be a strange combination of extrovert and introvert. I love to talk on stage, I’m happy talking to you now, and then I withdraw. I’m always dislocated. I’m from the moors. My town was maybe a bit like Manchester in its new, industrial, American mindset. There was a liberal, the-sky’s-the-limit attitude. Not much history, but a lot of faith in the future. One of the reasons I became so verbal is that I had two older brothers: two big logs. For girls in a group of boys, you’re either pampered, or you have to fight every step of the way. When it came to language, I found a way to win.
INTERVIEWER
Do you need a place without distractions to write?
NORS
I worked here, right where we’re sitting now, when I lived in Copenhagen. Like that woman in the corner over there (she points to a woman under the speaker that’s playing the bossa nova): me seven years ago. I also like being completely alone in my office on the west coast, three kilometers from the coastline. I quite often move or go somewhere else to write, which prompts people to say ‘oh, you’re restless!’ But I don’t have children, or anything else that requires that I stay, and I can just follow my natural urges. I do have the cat, Potluck. Oh, how I love that black cat.
INTERVIEWER
What do you make of the Danish literary scene?
NORS
I’m completely outside of it, still. My career is strange compared to that of other Danish writers. Danish culture makes it nearly impossible to appear on the international stage. We’re such a tiny country, and we’re taught from a young age not to think too much of ourselves (see the Law of Jante, the Nordic code of conduct) and that our nationality is the most important thing about us. That makes it difficult, in some ways, to break out.
INTERVIEWER
Your work pokes fun at the stereotypes of Danishness: familiarity, noir and of course, there’s your suspiciously-titled, rather dark short story, Hygge.
NORS
Most Danes are so immensely proud. When you’re an artist working outside the country, you’re not supposed to criticize Denmark. ‘Don’t foul the nest, don’t piss the nest,’ is what they say.
INTERVIEWER
Denmark’s a cult.
NORS
It’s tribal, for sure. And yet though I make fun of it, it’s with great love and pride for my country, still.
INTERVIEWER
The narrator in Hygge says of another character: ‘Lilly’s one of those who could easily fall asleep with a cigarette in her hand. I could see her doing that on the couch, beneath the sun-faded pictures of her relatives.’ The Brazilian writer Clarice Lispector lost all her work, and nearly her life, in 1966 when she fell asleep with a cigarette in bed. Who, to you, is the Danish equivalent?
NORS
In Denmark, it would be this working-class woman who drops off whilst playing bingo at her private table. She’s burned to death, mid-bingo, with the radio on. She’s a woman that gives in to her sweets, her alcohol, her smokes, her comforts. Her basic needs.
INTERVIEWER
In your story The Heron, the male protagonist obsesses over the decay of corpses, female ones in particular, as he strolls through Frederiksberg Gardens. In mass-market Danish noir, it seems like women are either in love and therefore safe, or else they’re brutalized, murdered and damned. Why do you think there’s still such a thirst for reading about the mutilation of women’s bodies?
NORS
It’s about male sexuality, sadly. Murder is often sexual – there are already women writing to Peter Madsen (the Dane convicted of murdering journalist Kim Wall on his submarine in 2017) in jail as if he were some kind of sexual conductor. It says something about how profoundly mutilated by society some women are; how accustomed we are to seeing sexuality in that light. I’m too much of a feminist to say anything other than puke/barf/vomit when this stuff is glamorized, honestly. Private consensual play is fine of course, but sexual violence, no. My second novel had a male protagonist, lots of my stories do: I love men and I love to write men, and enter their minds. But it’s like a hit and run.
INTERVIEWER
There’s something so violently honest about saying ‘I really don’t like you,’ as one character says to another in your short story The Freezer Chest. Do you think that degree of coldness can, in a way, make the reader trust the character more?
NORS
Yes, maybe, because I truly believe that what people tell you bluntly about themselves – especially men in the beginning of a relationship, if they go, ‘well I’m an asshole’ – they’re not confessing or asking to be saved. They simply don’t want the responsibility of your hurt heart when they fuck you up.
INTERVIEWER
Danish men seem the frankest of all.
NORS
They can be brutal, beware. They really mean what they say!
INTERVIEWER
The female narrator in The Freezer Chest, becomes ‘clearer in a way’ once she’s privy to this violent verbal treatment.
NORS
I don’t think she enjoys the way the other characters are talking. The way they’re playing her – especially her female friend – is the most disturbing, alarming thing. To become clearer, sure, it makes her less unsettled but she can’t get off that ferry. She’s trapped, and very claustrophobic, on that social ferry.
INTERVIEWER
You’re a big appreciator of Ingmar Bergman. You’ve written about him often. What is the fascination he holds for you?
NORS
The thing about him is the way in which he discusses the creative process. I just love the The Magic Lantern. I would say to all writers and artists, if you’re ever feeling uncertain don’t go take some stupid class, read that and his Workbooks. This year he would have turned 100, so I’ve been involved in the Swedish celebration of that.
INTERVIEWER
What’s the most valuable takeaway from The Magic Lantern, for you?
NORS
There’s that whole idea of being a bohemian, to ‘live yourself out’ with drink, drugs, excess, all that. He writes about an actress he once knew who teased him that he was too controlled, that he tamed his demons too much, and who encouraged him to just let it all out. Then he goes on to say how she died. She ended up on the psychiatric ward at the age of fifty-two, on drugs, from ‘living herself out.’ Bergman was shady in real life, a bit of a liar, but his work is so true and blunt.
INTERVIEWER
What’s the most truthful Scandinavian literature to you, besides Bergman?
NORS
I love a lot of Swedish writing from his era, there are many dark and brave stories. I love reading the case studies of a German-Swiss-Austrian psychiatrist and existential psychologist named Ludwig Binswanger – they were more like short stories informed by his early interests in Kierkegaard and Heidegger. Binswanger coined the term daseinsanalysis, which is based on existentialism — it’s the analysis of being in the world, you could say. Sometimes I feel like part of my writing is like analysis, trying to unfold the psyches of my characters in a limited amount of time.
INTERVIEWER
Especially after your international breakthrough, you must have come to study a lot of American writers.
NORS
I fell in love with Flannery O’Connor, she has that southern Gothic macabre, and Rebecca Solnit, who I think is astonishing. And James Baldwin.
INTERVIEWER
Your novel Mirror, Shoulder, Signal has just been published in the US. The book is loosely based on your own learning to drive after your thirties and the subsequent existential crisis of being trapped.
NORS
The story is about being physically trapped in a situation, trapped in a relationship. You’re afraid of saying ‘shut up’ to this person you’re forced to spend time with, because you can’t drive the damn car yourself. On a literal level, with driving lessons, you can’t possibly spend all those hours in a tiny space with someone and not build up a relationship with them. Getting your driver’s license in Copenhagen just is a very existential experience.
INTERVIEWER
In your story The Buddhist, the corrupt monk drives a Citroen Berlingo, which is such an unsexy car
NORS
It’s the do-gooders choice. That’s why the devil drives it…
INTERVIEWER
My mother drove one for years.
NORS
I swear to god, so many people came up to me after reading that story and said, ‘Look, I drive a Berlingo.’ I said, deadpan, ‘yeah and I’m sure you’re a very sweet person.’ It’s like the old story of the wolf in sheep’s clothing, right? If you really want to cover up the fact that you’re a bastard, drive a Berlingo and nobody will feel alarmed.
Alexandra Pereira is a British writer published by Playboy, Vice, Condé Nast and Stride, and an editor at Pariah Press. She lives in Copenhagen.
from The Paris Review https://ift.tt/2Dd6N6s
Comments
Post a Comment