Skip to main content

On Mel Bochner and Sophie Calle

Mel Bochner, Bochner, Die, 2004, acrylic and oil on canvas, 60 x 80″. Courtesy of the artist and Peter Freeman, Inc., New York.

I have had a few of Mel Bochner’s slogans stuck in my head ever since I visited Peter Freeman Gallery to see a exhibition of his work, Seldom or Never Seen 2004–2022. Bochner—a conceptual artist known for his colorful, text-based paintings—first rose to prominence with a 1966 show called Working Drawings and Other Visible Things on Paper Not Necessarily Meant to Be Viewed as Art. How good a title is that? (The show included a fabricator’s bill from Donald Judd.) The same cheeky spirit inflects his retrospective at Peter Freeman. Most of the works are text-based, brightly colored, and employ a cartoonish Comic Sans–esque font. In one, against a bubblegum-pink background (pictured above), he spells out clichés for death, which get more and more Looney Tunes as they go on: “Die, decease, expire … give up the ghost, go west, go belly up … screw the pooch, sink into oblivion.” On other canvases, the text is literally filler—white melting into blue, with the words blah, blah, blah dripping into nonsense. Bochner is playing with language, having a way with words, flickering between the register of the cliché and all the possibilities clichés can offer. It’s all a lot of fun. My very favorites are a canvas with writing so thin and light it appears to be in pencil, and one on which is written the perfect joke-warning, which I have since passed along to others: “Don’t make me laugh.”

—Sophie Haigney, web editor

Recently, after once again experiencing the bad behavior of a man—boring in the nature of its badness though nevertheless dispiriting—I once again turned to Take Care of Yourself, by the French artist Sophie Calle. The work was first exhibited as a multiroom installation at the 2007 Venice Biennale that incorporated photos, paintings, drawings, video, audio, and text. The project began when Calle received a breakup email from a man anonymized in the work as “X,” with the titular sign-off. “It was almost as if [the email] hadn’t been meant for me,” Calle wrote. So she shared the email with 106 women (107 participants, if you include a parrot who clawed apart a printed copy of the email), enlisting them in an endeavor reminiscent of a group chat’s collaborative evisceration and consolation in response to such situations. She asked that the women “analyze it, comment on it, dance it, sing it. Dissect it. Exhaust it. Understand it for me. Answer for me.”

And they did, using their skills as, among other things, tarot readers, Talmudic exegetes, psychiatrists, puppeteers, clowns, anthropologists, cartoonists, magicians, ikebana masters, mothers (such as Calle’s own), et cetera. An editor critiques the email’s convoluted syntax and obfuscatory language, which frames the man as a victim of his own nature and of Calle’s prohibition of infidelity. A lawyer analyzes it as a broken contract. A diva sings it as an aria. A poet reconfigures its language. The collection of responses is a masterpiece of women not only talking back but transforming what they’re talking to. It’s hilarious, over-the-top, and magical.

Take Care of Yourself was also published as a (glossy, pink) book. I received it from a man who said, not entirely approvingly, “This seems like something you would do.” I hope so. Calle wrenches the story away from the man who breaks up with her—and away from the randomness of event itself. Life becomes a story she’s telling, not just something she’s living through.

The man who signed off “prenez soin de vous” is Grégoire Bouillier, writer of The Mystery Guest, a memoir about being invited to a stranger’s birthday party by a woman who had broken his heart. This stranger was Sophie Calle. Later, he told The Brooklyn Rail that Calle “believes in the genius of the artist while I pay attention to the genius of life.” She wants to control, he implies, while he wants to observe. But if life sometimes behaves like a novel, why not start trying to write life for yourself?

By the end—of the text thread, the exhibition, the book—the impression left is not of messy sentences or tortured narcissism, but of creative bounty and feminine solidarity. The work takes its name from X’s farewell: “Take care of yourself.” The phrase, as multiple interpreters point out, implies a second clause: “Because I will no longer take care of you.” Calle’s experiment shows there’s another, sublime possibility for the aftermath: in your lowest and loneliest moments, others will understand for you, answer for you—take care of you.

—Elisa Gonzalez, author of two poems in issue no. 240 (Summer 2022)



from The Paris Review https://ift.tt/woUtn4y

Comments

Popular posts from this blog

The Sphere

Photograph by Elena Saavedra Buckley. Once when I was about twelve I was walking down the dead-end road in Albuquerque where I grew up, around twilight with a friend. Far beyond the end of the road was a mountain range, and at that time of evening it flattened into a matte indigo wash, like a mural. While kicking down the asphalt we saw a small bright light appear at the top of the peaks, near where we knew radio towers to occasionally emit flashes of red. But this glare, blinding and colorless, grew at an alarming rate. It looked like a single floodlight and then a tight swarm beginning to leak over the edge of the summit. My friend and I became frightened, and as the light poured from the crest, our murmurs turned into screams. We stood there, clutching our heads, screaming. I knew this was the thing that was going to come and get me. It was finally going to show me the horrifying wiring that lay just behind the visible universe and that was inside of me too. And then, a couple se

The Rejection Plot

Print from Trouble , by Bruce Charlesworth, a portfolio which appeared in The Paris Review in the magazine’s Fall 1985 issue. Rejection may be universal, but as plots go, it’s second-rate—all buildup and no closure, an inherent letdown. Stories are usually defined by progress: the development of events toward their conclusions, characters toward their fates, questions toward understanding, themes toward fulfillment. But unlike marriage, murder, and war, rejection offers no obstacles to surmount, milestones to mark, rituals to observe. If a plot point is a shift in a state of affairs—the meeting of a long-lost twin, the fateful red stain on a handkerchief—rejection offers none; what was true before is true after. Nothing happens, no one is materially harmed, and the rejected party loses nothing but the cherished prospect of something they never had to begin with. If the romance plot sets up an enticing question—Will they or won’t they? — the rejection plot spoils everything upfront:

On the Distinctiveness of Writing in China

Yan Lianke at the Salon du Livre, 2010. Photograph by Georges Seguin, via Wikimedia Commons . Licensed under CC BY-SA 3.0 DEED . When I talk to non-Chinese readers like yourselves, I often find that you are interested in hearing about what distinguishes me as an author but also what distinguishes my country—and particularly details that go beyond what you see on the television, read about in newspapers, and hear about from tourists. I know that China’s international reputation is like that of a young upstart from the countryside who has money but lacks culture, education, and knowledge. Of course, in addition to money, this young upstart also has things like despotism and injustice, while lacking democracy and freedom. The result is like a wild man who is loaded with gold bullion but wears shabby clothing, behaves rudely, stinks of bad breath, and never plays by the rules. If an author must write under the oversight of this sort of individual, how should that author evaluate, discu